Angry/Excited Related Dialogue

Do you want to improve your English skill? There are a lot of resources to learn English around the net. In this section i will share with you Common English Dialogue. Let’s have a look.

রাগ, উত্তেজনা বিষয়ক ডায়ালগ

✪ You scoundrel – তুমি বদমাশ।
✪ You Hippocrates – তুমি ভন্ড।
✪ I’ll Rip Off Your Ear – তোমাকে কান ছিড়ে দেবো।
✪ Why you call me names? – আমাকে গালি দিচ্ছ কেন?
✪ Don’t show your temper to me – আমার দিকে চোঁখ পাকিয়ো না।
✪ Keep your finger down – আঙ্গুল নামিয়ে কথা বলো।
✪ I will see you my foot – তোমাকে দেখে নেব।
✪ You won’t get away more – তুমি আর পার পাবে না।
✪ He has got on my nerver – সে আমাকে ত্যাক্ত-বিরক্ত করে রেখেছে।
✪ Civility costs nothing – ভদ্র হতে পয়সা লাগে না।
✪ What a big devil! – কত বড় শয়তানরে বাবা!
✪ I’ll slap you – আমি তোমাকে থাপ্পড় দেব ।
✪ I will slap off your teeth – থাপ্পর দিয়ে দাত ফেলে দেব।
✪ I will make you flat by beating – তোমাকে পিটিয়ে সোজা করে দেব।
✪ Keep your voice down – গলা নামিয়ে কথা বলো।
✪ Keep your eyes down – চোখ নামিয়ে কথা বলো।
✪ I will dip you into dirty water – তোমাকে পচা পানিতে চুবিয়ে দেব।
✪ I will teach you a good lesson – তোমাকে উচিত শিক্ষা দিবো।
✪ I will kick you out from here – তোমাকে লাথি দিয়ে বের করে দেব এখান থেকে
✪ Hold your tongue – মুখ সামলে কথা বলো।
✪ Don’t grow so far – বেশি বার বেড়ো না।
✪ Mind your own business – নিজের চরকায় তেল দাও
✪ Do you think that I am a fool?- তুমি কি মনে কর আমি একটা বোকা?




✪ Don’t cross your limit – সীমা ছাড়িয়ে যেওনা
✪ You cheat! – তুমি প্রতারক!
✪ Have you gone mad? – তুমি কি পাগল হয়ে গেছ?
✪ Don’t show your audacity – স্পর্ধা দেখিও না।
✪ You devil! Hold your tongue before speaking – ওরে পাষন্ড! মুখ সামলে কথা বলিস!
✪ You’re talking all nonsense – তুইতো একটা গাধার মত কথা বলছিস।
✪ You have to mend your ways – তোমার স্বভাব বদলাতে হবে।
✪ Why do you show so much ifs and buts? – এত অজুহাত দেখাচ্ছো কেন?
✪ Why are you doing so much grumbling and mumbling – এত ঘ্যান ঘ্যান প্যান প্যান করছো কেন?
✪ I got a lot of patience, no more buts – আমি অনেক ধৈর্য্য ধরেছি, আর কিন্তু নয়।
✪ He is wicked to the backbone – সে হাড়ে হাড়ে দুষ্ট।
✪ I can’t tolerate you anymore – আমি আর তোমাকে সহ্য করতে পারছি না
✪ Don’t try to teach me – আমাকে শেখাতে এসো না
✪ I don’t like your tittle-tattle – তোমার বকবকানি আমার ভাল লাগে না
✪ There should be a limit of madness – পাগলামীর একটা সীমা থাকা উচিত
✪ A bad workman quarrels with his tools – নাচতে না জানলে উঠান বাকাঁ।
✪ My head is getting hot – আমার মাথা গরম হয়ে যাচ্ছে।
✪ Given the one, the other will follow – কান টানলে মাথা আসে।
✪ He said all these within my hearing – সে আমাকে শুনিয়ে-শুনিয়ে কথা গুলো বলল
✪ You will not be able kill a cat let alone tiger – তুমি বাঘতো দুরের কথা একটি বিড়ালও মারতে পারবে না
✪ Empty vessels sound much – শূন্য কলসী বাজে বেশি।
✪ Better an empty house than an ill tenant – দুষ্ট গরুর চেয়ে শূন্য গোয়াল ভালো।
✪ The point is that she is a liar – মূল বিষয়টি হচ্ছে সে একজন মিথ্যাবাদী।
✪ After meat comes mustard – নুন আনতে পান্তা ফুরায়।
✪ He talks too much – উনি একটু বেশি বলেন
✪ Where on the earth is my mobile! – কোথায় যে আমার মোবাইলটা গেল!
✪ Who on earth did this- কোন বেটা করেছে এ কাজ? (বিরক্তি প্রকাশার্থে)
✪ Where on the earth have you been? – তুমি ছিলে কোথায়?
✪ Why are you so jostling? – তুমি এত ধাক্কাধাক্কি করছ কেন?
✪ Be aware of this type of man – এই ধরনের লোক থেকে সাবধান থাকবে।
✪ How dared you do this? – তুমি কোন সাহসে এটা করলে?
✪ Who are you to interfere here? – তুমি এখানে নাক গলানোর কে?
✪ It’s a Ballyhoo over a trifling matter – ফালতু একটা ব্যাপার নিয়ে এত হইচই
✪ For shame! You have done this! – ছি! ছি! তোমার এমন কাজ
✪ He turned me mad – সে আমাকে পাগল করে দিয়েছে ।
✪ What harm have I done to you? – আমি তোমার কি ক্ষতি করেছি ?
✪ Have you gone crazy? – মাথা ঠিক আছে আপনার?
✪ Just foolish – হাবা কোথাকার
✪ Bluffing a little – চাপাবাজি কম কর
✪ Do not harp on the same thing – এক কথা বারবার বলো নাতো
✪ Will you shut up? – তুমি কি চুপ করবে?
✪ When will you come to your sense? – কবে তোমার বুদ্ধি হবে?
✪ It is all the same whether such a boy live or die – এমন ছেলে বাঁচলেও যা মরলেও তা
✪ To say the least, he is a great pert – কম করে বললেও সে একটা আস্ত ফাজিল
✪ Who the hell are you? – তুই আবার কে? (বিরক্তি)
✪ What the hell are you? – তুমি কোন লাট সাহেবের বাচ্চা?
✪ What the hell are you doing? – কি ঘোড়ার ডিম করছো?
✪ What the hell are you doing? – কি ছাই করছো তুমি?
✪ What the hell are you talking about? – কি যা তা বলছেন আপনি?
✪ Who the hell is doing it? – কোন শয়তান এটা করছে?
✪ What the hell is doing here? – কি শয়তানি হচ্ছে এখানে?
Note: What/who the hell…….
(বিরক্তি প্রকাশ বা শয়তানি কর্মকান্ড বুঝাতে hell শব্দ ব্যবহার করে ইংরেজিতে স্মার্টভাবে প্রকাশ করা যায়)

>> Prepared by: Farid Ahmed
>> Posted by: SmartEnglishbd.com